Tamási Dorottya Anna SZOFT profilja

fordító, tolmács
Főtevékenység
35 éves
tel.: +36309901611
Mottóm

„Az a dolgom, hogy hidat építsek az emberek között.“

Magamról

A nyelvek mindig is közel álltak a szívemhez, jó érzéssel töltött el mikor egy idegen országba látogattam és szóba tudtam állni az emberekkel. Kommunikatív személyiség lévén örömmel közvetítek az emberek között, nagy sikerélmény számomra ha két ember az én segítségemmel megérti egymást. Ezen kívül úgy gondolom, hogy a fordítás és a tolmácsolás rendkívül változatos szakmák, rengeteg téma előkerülhet, nap mint nap tanulhatok új dolgokat.

A fordítás és tolmácsolás mellett kiemelten fontos számomra pedagógusi végzettségem: több óvodában tanítok angolt gyermekeknek, illetve magántanítványaim is vannak angol és olasz nyelvből is.

Címkék
irodalom nyelvészet pedagógia pszichológia szerződések oktatásügy média nyelvészet történelem vallás gépgyártás villamosság energetika használati útmutató játék
Képzettség

2014-2016: Pázmány Péter Katolikus Egyetem fordító-és tolmács mesterképzés
2010-2013: Eötvös Loránd Tudományegyetem (ELTE) Tanító-és Óvóképző Kar, óvodapedagógus alapképzés (BA)
2009-2013: Eötvös Loránd Tudományegyetem (ELTE), romanisztika, olasz szakirány (BA)

Tagságok

Fordit.hu

Fejlődési irányok

Szeretném felfrissíteni horvát nyelvtudásomat (az ELTÉ-n volt minor szakom), illetve szívesen megtanulnék spanyolul.

Fordítóként 10 éve dolgozom...

Nyelvirányok
angol magyar / fekete öves
magyar olasz / fekete öves
olasz magyar / fekete öves
magyar angol / zöld öves
Szolgáltatások
szakfordítás, nyelvi lektorálás
Szoftverek
Elsődlegesen: Memoq
De ezeket is használom: SDL Trados Studio
Projektek, referenciák

Jelenleg az A Lex Expert Műszaki és Fordító Iroda Kft-vel dolgozom a legtöbbet együtt, igen változatos témakörökben; szerződésektől kezdve, játékleírásokon keresztül egészen műszaki szakfordításokig. Ezen kívül 2017 nyarán a Pannon Literatúra Kft. részére fordítottam le két egészségügyi témával kapcsolatos könyvet (jóga, ill. köszvény témakörökben). Ezen kívül alkalmanként önkéntes fordításokat készítek a 777 katolikus blog számára.
Tehát igen sokszínű a paletta :-)

Tolmácsként 10 éve dolgozom...

Nyelvirányok
angol magyar / fekete öves
magyar angol / fekete öves
olasz magyar / fekete öves
magyar olasz / zöld öves
Szolgáltatások
konszekutív, tárgyalástolmácsolás, fülbesúgás, hatósági tolmácsolás, közösségi/szociális tolmácsolás
Események, referenciák

Tolmácsoltam már többször közjegyzőnél, esküvőn, tárgyaláson.
Önkéntes suttogó ill. konszekutív tolmácsként közreműködtem a Magyar Jezsuita Menekültszolgálat kerekasztal beszélgetésében: http://bonumtv.hu/menekultek-europaban/